Школьные задания
В то время как нормальные люди вечером в воскресенье обычно отдыхают, наша семья устроила мозговой штурм по решению задания для старшенького.
Все началось достаточно безобидно.
Старшенький изъявил желание прочитать написанную работу по испанскому, которая заключалась в написании рассказа с использованием следующих слов:
Персонажи: Гитлер, овца
Действия: продавать, преодолевать
Места: начальная школа и шкаф с нижним бельем
Период: en los tiempos de María Castaña. Я так понимаю это что-то сродни нашему «это было при царе Горохе»
После прочтения старшеньким работы в комнате повисла зловещая тишина.
— Я ничего не поняла! Бред какой-то! – тихонько начала я
— Нет, это никуда не годится. Нужно переписать! – грозно сдвинув брови, вынес вердикт папа.
— А что можно написать с таким набором дурацких слов? – не сдавался старшенький, мы это придумали с друзьями.
И тут завертелось!
У каждого члена семьи, включая младшенького, родилось свое видение рассказа. Нам было весело обсуждать все это на русском, а старшенький становился все мрачнее и мрачнее, ему то это все на испанском нужно.
В результате он решил оставить два варианта рассказа, свой первоначальный и наше совместное творчество. Опубликовать рассказ он не разрешил, но могу ответственно заявить, что картинка ниже полностью передает его содержание